Урок четвертый. Артикль в испанском языке

Когда начинаешь изучать иностранный язык, все время сталкиваешься с какими-нибудь особенностями, которых нет в родном языке, и даже если уже есть опыт в изучении других европейских языков, все равно найдется подводный камень, который заставит нас поразмыслить над нюансами. Самое главное отличие от английского языка заключается в том, что в испанском артикли используются не только для существительных единственного числа, но и множественного, да еще и изменяются на мужской и женский род.

Дорогие читатели, вышел новый урок: Артикль в испанском языке — как быстро понять и не забыть — и мы очень рекомендуем вам с ним ознакомиться, так как в нем большое количество визуальных подсказок и дополнительных пояснений.

Если вы серьезно хотите выучить испанский язык, то должны знать, что есть определенный и неопределенный артикль. Очень хорошо, если вы уже разбираетесь в этом, но если нет, то я приведу для Вас пример, который все вам объяснит. Предположим, что есть в нашем дворе две собаки, одну из которых знают все — это пес по кличке Барбос. Если мы хотим о нем что-то рассказать, то нужно использовать определенный артикль: el или la, в нашем случаее el perro — собака (на английском это было бы: the dog). А вот вторую собаку никто не знает, потому что она появилась во дворе недавно. Если мы хотим о ней сказать на испанском языке, то нам необходимо использовать неопределенный артикль: un или una, в нашем случае un perro — (какая-то) собака (на английском это звучит так: a dog).

[box type=»info» align=»» class=»» width=»»]Заметка. Когда я только начал изучать испанский язык с нуля. Я столкнулся с непростой задачей: как определить мужской или женский род в испанском языке? Например для нас слово «Книга» — это она, значит женский род. А у них «книга» — libro — это мужской род. Чтобы вам было проще, смотрите на последнюю гласную в слове, если это «a» — значит это женский род — например дом — casa (una casa), или стол — mesa (женский род), значит артикль una mesa. А если последняя гласная в слове «о», значит это мужской род.[/box]

Прочитали заметку? Поняли? Хорошо, потому что как всегда, есть еще и исключения, например: mapa (карта) или problema — последняя гласная a, но это все равно мужской род. Есть и другие слова исключения, и дело здесь не в правилах, а в том, что это слова греческого происхождения, их не много, но они есть. Я это говорю не для того, чтобы вы переживали или каждый раз смотрели словари, а просто чтобы вы не терялись если вдруг на вашем пути встретится нечто подобное.

Слова Foto и Radio — так же являются исключением, несмотря на то, что оканчиваются на гласную o — это существительные женского рода.

Неопределенный артикль в испанском языке

Единственное число Множественное число Озвучка
Мужской род UNUn tenedor — вилка UNOSUnos tenedores — вилки
Женский род UNAUna puerta — дверь UNASUnas puertas — двери

Определенный артикль в испанском языке

Единственное число Множественное число Озвучка
Мужской род ELEl lápiz — карандаш LOSLos lápices — карандаши
Женский род LALa almohada — подушка LASLas almohadas — подушки
[box type=»info» align=»» class=»» width=»»]Заметка. Многие студенты, которые изучают испанский язык с нуля, спрашивают про перевернутые вопросительные знаки в испанских предложениях. Когда видишь такое впервые, выглядит это достаточно странно. На самом деле это всего лишь особенность написания и не более того. Перевернутые знаки используются в начале и в конце восклицательных или вопросительных предложений. При других обстоятельствах они не используются. Например: ¡Hola, Alex! — Привет, Алекс! Чтобы увидеть все возможные примеры общения, обязательно посетите наш раздел: «Диалоги на испанском языке».[/box]

На закуску, хотелось бы сказать еще несколько слов по поводу неопределенных артиклей в испанском языке, они ведь могут иметь еще некоторые значения, например un gato — кот. Какие еще могут быть значения? Давайте посмотрим:

  1. Какой-то кот
  2. Один кот
  3. Один кот среди других
  4. Любой кот
  5. Впервые упомянутый кот

Вся фишка в том, что если у меня есть кот, это не значит, что я его не знаю или он является неопределенным. Я буду использовать неопределенный артикль для того, чтобы указать на количество, т.е. что у меня есть всего лишь один кот.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Испанский с нуля | учим-испанский